爱华书柜

首页 足迹
字:
关灯 护眼
首页> 艾米> 第 25 节

第 25 节(3/3)

她花了几天时间,把那些PAPER认认真真读了一遍,里面出现的名词术语,凡是她不懂的,她都到网上查了个水落石出,还找了一些参考资料看了,一心希望跟DR.CANG讨论的时候能给他留个好印象。

     也算是功夫不负有心人,到了跟DR.CANG讨论的时候,她虽然有时因为英语表达方面的问题显得有点结巴,但她的理解应该是正确的,而且还有一点新见解,因为她看见DR.CANG脸上的表情好像既有赞赏,也有惊讶,一直夸她“goodjob”,“goodpoint”。

     等她说完了,他说:“Good!Youdidyourhomework!” 她又惊又喜,这就算完成这个家庭作业了?不是说要improvealgorithm的吗?她还没improve呢,怎么他就说她家庭作业已经做了?难道是因为她一个人做这个作业,他就放松要求了?她有点拿不准,便问道:“YoumeanI——I——alreadyfinishedthehomework?” DR.CANG一愣,随即笑了起来,笑得那么开心,连人都有点轻轻地颤动起来。

    她发现他笑起来的时候,特别生动,特别年轻,黑须,红唇,白齿,眯缝的眼睛,上仰的下巴,帅得她心慌意乱。

    她傻呼呼地站在那里,不知道他在笑什么。

     他笑了一会,冒出一句:“Yougotme,kido——”,然后他突然不笑了,开始埋头在桌上东翻西翻,好象在找什么。

     她注意到他表情有点异样,但她没功夫多想,因为她此刻正在急于理解他刚才说的话,不知道该把这句话翻译成什么,又不知道KIDO的意思,想来想去也想不出来,最后只好放弃了,又把她的法宝搬出来:仿佛心领神会一样地微笑点头,表示自己理解并欣赏了他这个幽默。

     她一来美国就发现这个法宝,一路用来,十分灵验,别人说了幽默的话,是指望你笑一笑的,你不管懂还是不懂,都给他一个微笑,只要你笑了,别人也就满意了,绝对不会追问:“你笑什么?你知道我这话幽默在何处吗?” 但她这一招好像对DR.CANG不管用,他好像有点不自然一样。

    过了一会,才恢复了正常,用英语对她说,你的想法很好,就照你的思路先写个初稿出来。

    然后他简单讲解了一下paper的结构,说无非就是这么一个套路,先写个introduction,介绍一下你这篇文章,再写个relatedwork,把别人在这方面已经做出的研究说一说,肯定他们的长处,然后笔锋一转,说但是呢,这些algorithm还是有些不足的,这个有这里这里不足,那个有那里那里不足,而我这篇paper呢,就是要改进其中的一些不足。

     她见他以这种口气讲授写paper的方法,忍不住笑起来,用英语问,别人这些搞研究的人,都是老前辈了,我说别人这里那里不足,别人会不会说我骄傲? 可惜一个“骄傲”把她给难住了,她“pride”“proud”地变来变去,搞不清在这里应该用哪个,最后只好说“YouknowwhatImean。

    ” 这也是她到美国后学的一个法宝,她自己翻译成:“我的意思,你的明白。

    ”凡是她自己说不清楚的时候,她就用上这句,听者一般就不再问了,她不知道他们是听懂了,还是被她这句话镇住了,以为听不懂是他们自己的过错。

     DR.CANG用英语解释说,没什么嘛,如果他们的algorithm完美无缺,那我们干嘛还写这篇paper呢?我们写这篇paper,本身就说明我们认为他们的algorithm有值得改进的地方。

    我们也不是说他们的algorithm就一无是处,只是说在某种情况下,用我们的algorithm更好。

     她回到家里,就上网查今天在DR.CANG那里没听懂的几句话,发现doone-shomework有“充分准备”的意思,她满心羞惭,知道自己今天这人丢大了,以为DR.CANG是说她家庭作业做完了,难怪DR.CANG笑得那么开心呢,一定是笑她没听懂他的话,她恨不得冲到他那里去挽回一下:“其实我知道这个词的意思,是跟你开玩笑呢。

    ” 既然他是在笑话她没听懂他的英语,她估计KIDO一定是什么不好的词,大概是“傻瓜”“笨蛋”之类的。

    她在网上的英语词典里只查到KIDDO,是“小孩”的意思,还可以是“afamiliarformofaddress”。

    这又把她搞糊涂了,她既不是小孩,又不是地址,他为什么会对她说KIDDO?难道英语里可以用“地址”来骂人? 她想起他说了这个词之后的窘样,觉得这个词一定有什么非同寻常之处,她非得搞明白不可。

    她打电话给她的姐姐,问KIDDO是什么意思。

     姐姐说:“不就是‘小孩’的意思吗?child,kid。

    ” “没别的意思了?不可能吧?我又不是小孩——这是别人对我说话时用的——我看词典上说是一种‘熟悉的地址’——” 姐姐呵呵笑了一阵,说:“什么‘熟悉的地址’?网上怎么说的?” “就是afamiliarformofaddress。

    ” “噢,那不是‘熟悉的地址’,而是‘亲切随意的称呼’。

    小妹小,这人是男的吧?这是他跟你谈情说爱时用的吧?” “不可能,他是我老师,从来没跟我说过什么——特别的话——” 姐姐夸张地说:“噢?是老师?唉呀,那说不定是他爱上你了,心里是这样叫你的,一不小心就冒出来了——”
热门推荐

书友正在读: 情终 每天都在偷撸男神的猫 我叫我同桌打你 路过人间 被男神意外标记了 被宠坏的替身逃跑了 怀火 图书馆基情实录 全员黑莲花 老公你说句话啊 直播时人设崩了 玄学大佬回到豪门之后 我的男友是霸道总裁 煎饼车 你听谁说我讨厌你 催稿不成反被撩 鱼游入海 游弋的鱼 春生 小星星 小镇 alpha和beta绝对是真爱 卖腐真香定律 我估计萌了对假夫夫 替身夺情 浪漫事故 烈酒入喉 他的漂亮举世无双 被宠坏的替身逃跑了 玄学大佬回到豪门之后 放不下 反派病美人开始养生了 单恋画格 催稿不成反被撩 怀了总裁的崽 狭路相逢我跑了 分手后我们成了顶流CP 是夏日的风和夏日的爱情 “球”嗨 循规 暴躁学生会主席怼人 成了死对头的“未婚妻”后 CP狂想曲 金蝉脱壳 国色天香 天才作家 老大,你情敌杀上门了 我是个正经总裁[娱乐圈] 和校草联姻之后 变奏(骨科年上)