爱华书柜

首页 足迹
字:
关灯 护眼
首页> 言灵直播战男主是谁> 第4章

第4章(2/3)

走上前来。

     只见她抿唇似是思索着什么,不太确定地出声:“举头望明月,低头思故乡?” 很有韵律的句子——这是莱恩的第一反应。

     直播系统同样搭载了万能语言翻译功能,还是升级版的,能让观众在体会原句发音的同时,直接意会其中的含义,极大提升观看体验。

     莱恩也很快领会到了这句话的含义。

    抬头看天上的星球,低头思念自己的故土……嗯,不是很明白为什么要这么写,星球和故土有什么联系吗? 不过发音确实是好听的。

    就是不知道能带来怎样的效果……莱恩暗暗期待着。

     然而等了几秒,什么都没有发生。

     这句话没有触发任何言灵效果,它是一个“败句”。

     那女孩的同伴已经开始不客气地嘲笑她了,弹幕也纷纷嘲讽起来: 【没劲。

    又是一种无用的言灵。

    】 【我真是笑死。

    这些乡下人什么时候才能明白,不是什么三流东西都可以拿来当言灵的。

    】 【浪费时间,走了走了。

    】 直播空间里的人瞬间少了一半,莱恩犹豫了一下,却还是留在了那里。

     虽然这种叫做“古诗文”的言灵看似没什么用……但它听着很有意思。

    他想再听一听。

     就在此时,那女孩念出了第二句话——“月下飞天镜,云生结海楼。

    ” 来了,又是一句很有韵律的句子。

     莱恩眼睛微微亮起,再一体会这话的含义,眼神却变得困惑起来。

     【江水映出星球的倒影,看着像是从天上飞向的镜子。

    云层变幻,缔结出海市蜃楼一般的景象。

    】 ……这是怎么回事? 莱恩读取着脑中的翻译,觉得自己跟不上了。

     江水——原句中根本没有这个元素。

    为什么会出现在翻译里?星球的倒影,和镜子又有什么关系? 而且……为什么原句那么短,翻译却那么长?那样丰富的含义,是怎么包含到那短短一句话里的? 莱恩不明白了。

    身为资深言灵爱好者的他,已经很久没有遇到这种令他费解的句子了。

     但另一方面,他又能本能地感觉到,这句话是美的。

     在它极富节奏的发音里,在它寥寥的数字中,他能体会到,一种隐隐的、浪漫的美感。

     这种感觉促使他继续留在了直播空间。

    尽管这一句言灵同样是没有任何效果的“败句”,尽管在这句话后,直播空间里的人又走了一半。

     现在还在观看的,包括他在内,就只有五个人了。

     女孩的同伴又在讥讽她了,那女孩却是不为所动,只垂着眼眸,像在思索着什么。

     “哦,明白了。

    ”莱恩听见她在低声自语,“现在没有月亮,难怪没有效果。

    ” “‘言灵施放,必须有明确的关联对象’,这话原来是这个意思……” 莱恩:“……” 莱恩一口水差点喷出来。

     开什么玩笑!这不是明摆着的吗! 他现在确信,这家伙是第一次参加言灵战了!不然怎么会连这么基础的东西都不知道! 言灵施放,必须有明确的关联对象——换言之,言灵的施放环境中,起码得有一个元素和词句内容是有直接联系的,不然不管多强大的言灵,放了都等于没放! ……等一下。

     正在飞快往弹幕上敲科普的
热门推荐

书友正在读: 情终 过分尴尬 被宠坏的替身逃跑了 卧底后我意外把总裁掰弯了! 老公你说句话啊 六零年代白眼狼 我的男友是霸道总裁 戎先生的失恋日记 前炮友的男朋友是我男朋友的前炮友,我们在一起了 催稿不成反被撩 别慌!我罩你! 狭路相逢我跑了 全世界都觉得我们不合适 夕照 游弋的鱼 跌入温床 直男室友总想和我贴贴 小可怜在娃综成了大佬团宠 野生妲己上位需要几步? 小镇 沉迷撒娇 学长在上 对家总骚不过我 暴躁学生会主席怼人 非典型NTR 烈酒入喉 路过人间 小翻译讨薪记 平安小卖部 怀火 方寸 娇妻观察实录 总裁的混血宝贝 直播时人设崩了 发动机失灵 鱼游入海 跌入温床 情敌 替身夺情 非职业偶像[娱乐圈] 财神在身边 羞耻 离心ABO 你的虎牙很适合咬我的腺体ABO 怀孕之后我翻红了[娱乐圈] 404信箱 我是个正经总裁[娱乐圈] 独立日学习计划 流量小生他天天换人设 和校草联姻之后