每至晓,诸栖禽未散之前,各各占一树,口中有涎如胶,绕树飞,涎如雨(“如雨”二字原缺,据明抄本补。
)沾洒众枝叶。
有他禽之至而如网也,然乃食之。
如竟午不获,即空中逐而涎惹之,无不中焉。
人若捕得脯,治渴。
其涎每布后半日即干,自落,落即布之。
(出《外荒记》) 南海离会稽郡有三千里,那里有个狗国,狗国中有一种飞涎鸟像老鼠,两翅像鸟,爪是红色。
每到天亮时,各种飞禽还栖息在树上没飞散之前,飞涎鸟各自占一棵树,鸟的涎水像胶一样,它绕着树飞,涎水像雨一样洒下来,沾在树的枝叶上。
有其它禽鸟飞来,就被枝叶上的涎水沾住,像网一样。
飞涎鸟就吃被网住的鸟,如果到中午还没捉到鸟,就在空中追逐并用涎水往鸟身上洒,没有不中的。
人若捉住此鸟,用它的肉作成脯,能治渴病。
它的涎水洒过半天后就干,干后便从枝叶上落下来,脱落后马上再洒。
精卫 有鸟如乌,文首白喙赤足,名曰精卫。
昔赤帝之女名女婧,往游于东海,溺死而不返,其神化为精卫。
故精卫常取西山之木石,以填东海。
(出《博物志》) 有一种鸟像乌鸦一样,头上有花纹,白色的嘴红色的爪,名字叫精卫。
从前赤帝的女儿名叫女婧,到东海去游玩,淹死了没能回去,她的灵魂化为精卫鸟。
所以精卫鸟常常衔来西山的木块和石头,用来填东海。
仁鸟 晋文公焚林以求介推,有白鵶绕烟而噪,或集介子之侧,火不能焚。
晋人嘉之,起一高台,名曰思烟台。
种仁寿之木,木似柏而枝长软,其花堪食。
故《
”即此是。
或云,此鵶有识,于焚介之山,数百里不复织网罗。
(此“鵶有识于焚介之山数百里不复织罗网”,《拾遗记》三作戒所焚之山数百里居人不得设罗网。
)呼之曰仁鸟。
俗亦谓仁鸟白臆为慈乌,则此类也。
(出王子年《拾遗记》) 春秋时晋文公焚烧树林寻找介子推时,有只白鵶鸟绕着烟鸣叫,有时停在介子推的旁边,火就烧不着介子推。
晋国人很赞美它,修建一座高台,起名叫思烟台。
栽种象征仁爱、长寿的树木,这树像柏树,树枝长而柔软,开的花能吃。
所以《吕氏春秋》上说:树木最美的,有寿木之华彩的,就是这种树。
有人说,白鵶很有识辨能力。
人们在烧死介子推的山上,几百里之内不再设罗网捕鸟,并称这种鸟叫“仁鸟”。
人们也叫仁鸟中的胸部为为慈鸟,就是这一类鸟。
鸐 幽州之墟,羽山之北,有善鸣禽。
人面鸟喙,八翼一足,毛色如雉,行不践地,名曰鸐,其声似钟磬笙竽也。
《世语》曰:“青鸐鸣,时太平。
”乃盛明之世,翔鸣薮泽,音中律吕,飞而不行。
禹平水土,栖于川岳,所集之地,必有圣人出焉。
自上古铸诸鼎器,皆图象其形。
铭赞至今不绝。
(出《拾遗录》) 幽州一带,羽山北面,有一种善于鸣叫的鸟。
长着人面鸟嘴,八只翅膀一只爪,毛像野雉,行走时不踩地面,名叫鸐。
它的叫声像乐器发出的声音。
《世语》上说:青鸐鸣,天下太平。
就是昌盛繁荣的时代。
它在沼泽上鸣叫,叫声符合音律。
它只飞而不行走。
大禹治水之后,它便栖息在高山大地上。
它们聚集的地方,必能出圣人。
自从上古开始,铸造各种鼎器,都用鸐鸟的形象做图案,鼎器上铭文中的赞美之辞,流传至今。
韩朋 韩朋鸟者,乃凫鹥之类。
此鸟为双飞,泛溪浦。
水禽中鸂鹥、鸳鸯、鶄,岭北皆有之,唯韩朋鸟未之见也。
案干宝《
朋怨,王囚之,朋遂自杀。
妻乃阴腐其衣,王与之登台,自投台下,左右提衣,衣不胜手。
遗书于带曰:‘愿以尸还韩氏而合葬。
’王怒,令埋之,以相望。
经宿,忽见有梓木生二塚之上,根交于下,枝连其上。
又有鸟如鸳鸯,恒栖其树。
朝暮悲鸣。
”南人谓此禽即韩朋夫妇之精魂,故以韩氏名之。
(出《岭表录异》) 韩朋鸟,本是野鸭水鸟一类的鸟,生活在溪水湖泊之中。
水禽中的鸂鶒、鸳鸯、鶄等鸟,岭北全都有,只是没见过韩朋鸟。
根据干宝《搜神记》上所说:大夫韩朋,他妻子很美,宋康王强夺到手,韩朋很怨恨,宋康王囚禁了他,韩朋就自杀了。
他的妻子私下里把衣服弄的很糟烂,宋康王和韩朋妻子一同登上高台,韩朋妻从高台上跳下去,康王手下人想扯她的衣服,但衣服一扯就烂,所以没拉住。
她在衣带中留下遗书说;希望把我的尸体还给韩朋,与他合葬。
康王很生气,令人埋葬,却把她的坟埋在韩朋坟的对面,互相对望。
过了一夜,忽然看见有梓树从二人的坟上长出,树根在地下相交一起,树枝在地上相连,还有像鸳鸯一样的鸟,经常牺息在树上,从早到晚悲切的鸣叫。
南方人说这对鸟就是韩朋夫妻的灵魂,所以用韩朋的名字给这鸟命名。
带箭 带箭鸟,鸣如野鹊,翅羽黄绿间错,尾生两枝,长二尺余,直而不枭,唯尾稍有毛,宛如箭羽,因目之为带箭鸟。
(出《岭表录异》) 带箭鸟,叫声像野鹊雀一样,翅膀上的羽毛黄、绿交错。
尾巴上长出两根长枝,二尺多长,挺直而有弹性,只有尾梢才长毛,很像箭羽,因此,人们称它为带箭鸟。
细鸟 汉元封五年,勒毕国贡细鸟,以方尺玉笼盛数百头,大如蝇。
其状如鹦鹉,闻声数里,如黄鹄之音。
国人常以此鸟候时,亦名曰候虫。
上得之,放于宫内,旬日之间,不知所止,惜甚,求不复得。
明年,此鸟复来集于帷幄之上,或入衣袖,因更名曰蝉鸟。
宫人婕妤等皆悦之,但有此鸟集于衣上者,辄蒙爱幸。
武帝末,稍稍自死,人尤爱其皮,服其皮者,多为男子媚也。
(出《洞冥记》) 汉武帝元封五年,勒毕国进贡一种细鸟,用一尺见方的玉石笼子装了几百只。
大小如蝇子,形状像鹦鹉,叫声传出数里远,像黄鹄的叫声一样。
勒毕国的人常用此鸟判断时间,也把它叫做候虫。
皇上得到后放在宫内,十天之间,不知飞到哪里,皇上很惋惜,再想要就得不到了。
第二年,这些鸟又回到宫中聚集在帷幔上,有的钻入宫中人的衣袖里,因而又给它起名叫蝉鸟。
宫中的女官都喜欢这种鸟,只要这种鸟落到谁的衣服上,谁就会受到皇帝的宠爱。
汉武帝末年,它们自己默默地死掉了。
人们尤其喜欢它的皮,凡是身上装饰着这种鸟皮的女人,多数会受到男人的喜爱。
王母使者 齐郡函山有鸟足青嘴赤,素翼绛颡,名王母使者。
昔汉武帝登此山,得玉函,长五寸,帝下山,玉函忽化为白鸟飞去。
世传山上有王母药函,常令鸟守之。
(出《
从前,汉武帝曾登此山,得到一只玉匣,五寸长,武帝下山时,玉匣忽然变成一只白鸟飞走了。
人们传说山上有王母娘娘的一只药匣,让鸟常年守着它。
鸳鸯 汉时,鄢县南门两扇,忽一声称“鸳”,一声称“鸯”,晨夕开闭,声闻京师。
汉末恶之,令毁其门,两扇化为鸳鸯,相随飞去,后遂改鄢为晏城县。
(出《
汉代末年时,人们厌恶这种声音,皇上命令毁掉这两门,两扇门变成了鸳鸯,互相追随着飞去了。
后来就改鄢县为晏城县。
五色鸟 杨震卒,未葬,有大鸟五色高丈余,从天飞下,到震棺前,举头悲鸣,泪出沾地。
至葬日,冲天上升。
(出谢丞《后
到安葬那日,大鸟冲天飞去。
新喻男子 豫章新喻县男子见田中有六七女,皆衣毛衣。
不知是鸟,匍匐往,得其一女所解毛衣,取藏之。
即往就诸鸟,诸鸟各飞去,一鸟独不得去。
男子取以为妇,生三女,其母后使女问父,知衣在积稻下,得之,衣而飞去。
后复以衣迎三儿,亦得飞去。
(出《搜神记》) 豫章郡新喻县有个男子看见田野中有六七个女人,全都穿着羽毛做的衣服,他不知道是鸟。
匍匐着靠近她们,拿到了其中一个女子脱下的羽毛衣并藏了起来。
他又走出去自动靠近那些鸟,那些鸟都各自飞走了,只有一只鸟不能飞去,他就娶了这只鸟做妻子,生了三个女儿。
她们的母亲叫女儿问父亲,知道了她的羽毛衣藏在了稻谷下面,便取出穿在身上飞走了。
后来,她又拿来羽毛衣迎接三个女儿,也都飞走了。
张氏 京兆有张氏独处一室,有鸠自外入,止于床。
张氏祝曰:“鸠为祸也,飞上承尘;为福也,即入我怀。
”以手探之,而得一金鉤。
是后子孙渐盛,资财万倍。
蜀贾客至长安,闻之,乃厚赂婢,婢窃鉤以与客。
张氏既失鉤,渐渐衰耗,而蜀客亦罹穷厄,于是赍鉤以反张氏,张氏复昌。
(出《搜神记》) 京城里有一张氏独居一室,忽然有一只鸠从外面飞进室内,落在床上。
张氏祷告说:“鸠若是带来祸,就飞到帐幕上去;如果能带来福,就飞到我怀中。
”果然飞到她怀中,用手去抚摸鸠鸟,竟得到一个金钩。
从此后她的子孙也逐渐发达兴盛起来,财产增加万倍。
有个蜀地的商人来长安听到了此事,就用重金收买张氏婢女,婢女便偷出金钩送给了商人。
张氏失钩后,家境便逐渐败落,蜀地的商人也遭到了厄运,于是,又把金钩还给了张氏,张氏家族又昌盛起来。
漱金鸟 魏时,昆明国贡漱金鸟。
国人云:“其地去然州九千里,出此鸟,形如雀,色黄,毛羽柔密,常翾翔海上,罗者得之,以为至祥。
(“祥”原作“翔”,据明抄本改。
)闻大魏之德,被于荒远,乃越山航海,来献大国。
”帝得此鸟,蓄于灵禽之圃,饴以真珠,饮以龟脑。
鸟常吐金屑如粟,铸之可以为器。
昔汉武时,有献大雀,此之类也。
此鸟畏霜雪,乃起小室以处之,名曰辟寒台。
皆用水晶